home kontakty e-mail Úvodní strana
ALBION - jazyková a vzdělávací agentura, jazyková škola Brno

Ceník překladů

1. Základní ceník

Jazyková skupina 1 2 3 4 5 6 7
Překlad 319 Kč 369 Kč 419 Kč 519 Kč 619 Kč 1 019 Kč 1 219 Kč
Korektura 149 Kč 149 Kč 1) 199 Kč 2) 199 Kč 3) 299 Kč 299 Kč 299 Kč

Jazykové skupiny:

sk. č. 1: angličtina, němčina, slovenština, ruština
sk. č. 2: španělština, francouzština, italština, polština, ukrajinština, rumunština
sk. č. 3: bosenština, bulharština, chorvatština, srbština, litevština, maďarština, nizozemština, holandština, portugalština
sk. č. 4: finština, švédština, vietnamština, hebrejština, albánština, dánština, norština, turečtina
sk. č. 5: latina
sk. č. 6: čínština
sk. č. 7: japonština

1) neplatí pro španělštinu
2) neplatí pro bosenštinu a litevštinu
3) platí pouze pro vietnamštinu

2. Ceník překladů se soudním ověřením

Jazyková skupina 1 2 3
Překlad se soudním ověřením 449 Kč 549 Kč 599 Kč

Jazykové skupiny platné pro překlady se soudním ověřením:

sk. č. 1: angličtina, němčina, slovenština, francouzština, ruština
sk. č. 2: albánština, bosenština, bulharština, chorvatština, italština, nizozemština, polština, srbština, ukrajinština
sk. č. 3: maďarština, španělština, slovinština, arménština, litevština, vietnamština, dánština, arabština, darijština, hebrejština, perština

Slevy (slevu lze uplatnit pouze na základní ceny):

Více než 100 stran (lze i rámcově) - 2%
Více než 500 stran (lze i rámcově) - 3%
Více než 2000 stran (lze i rámcově) - 5%
Více než 10000 stran (lze i rámcově) - 10%

Poznámky:

  • Uvedené ceny jsou bez 19% DPH. Jsme plátci DPH.
  • Standardní dodací lhůta je 1 týden (7 dní).
  • V případě odbornosti vyžadujeme terminologický slovník, případně konzultace.
  • Překlad v rozsahu do 1 normostrany je vždy zaokrouhlen na 1 normostranu nahoru. Překlad nad 1 normostranu je vždy zaokrouhlen na 0,5 normostrany nahoru. 1 normostrana textu obsahuje 1800 znaků včetně mezer a pro potřeby fakturace se vychází z výsledného textu.
  • Pro soudní překlad je nutno dodat dokument v originálu (podepsaná smlouva, výpis, atd.) nebo v notářské kopii. Tento dokument se dle platných předpisů ČR váže pečetním provázkem s překladem a doložkou tlumočníka.

Příplatky:

Překlad nebo korektura daný pracovní den do 22,00 hod. + 100%
Expres do jednoho pracovního dne do 20,00 hod. pokud mezi dny není víkend + 40%
Expres do 3. pracovního dne do 18,00 hod. + 20%
Překlad z cizího do cizího jazyka (v případě slovenštiny je příplatek nižší – 20%) + 100%
U překladů v obtížně upravovatelných souborech (MS PowerPoint, MS Excel) + 10%
Příplatky se slučují!